jueves, 15 de junio de 2017

La responsabilidad en la traducción poética.

La responsabilidad en la traducción poética 


Pocas veces se encuentra el traductor con tantos interrogantes como a la hora de traducir poesía. El mayor reto al que se enfrenta es el de combinar su habilidad artística con la necesidad de ser fiel a las ideas y al estilo del autor original. Esta complicación lleva a muchos traductores a preguntarse: ¿en dónde empieza y acaba mi libertad como traductor de obras poéticas? 


traducción poética