Un refugiado es una persona que recibe asilo en un país extranjero
al no ser sus derechos básicos respetados en su país de origen. Se calcula que
hoy en día más de 15 millones de personas viven en calidad de refugiados
alrededor del mundo. Para ellos, contar con la ayuda de traductores e
intérpretes es imprescindible, y responde a un derecho básico y fundamental: el
derecho a la comunicación.
Alphatrad, agencia de servicios lingüísticos líder con más de 80 centros en Europa, cuenta con más de 40 años de experiencia en traducciones profesionales, transcripciones, doblajes de voz y subtítulos.
Mostrando entradas con la etiqueta interpretes. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta interpretes. Mostrar todas las entradas
martes, 21 de octubre de 2014
El lado más social de la traducción: su papel en la asistencia a los refugiados
Etiquetas:
acnur,
asilo politico,
interpretes,
refugiados,
traducciones,
unhcr
Ubicación:
España
jueves, 14 de agosto de 2014
¿Qué es la interpretación susurrada o chuchotage?
La interpretación susurrada, también conocida como “chuchotage”, es muy utilizada en reuniones o conferencias, cuando una minoría no entiende el idioma en el que se llevan a cabo. En estas situaciones, lo más cómodo para estas personas es contar con la presencia de un intérprete que les susurre al oído la traducción. Es lo que conocemos como traducción susurrada o chuchotage.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
