jueves, 14 de agosto de 2014

¿Qué es la interpretación susurrada o chuchotage?

La interpretación susurrada, también conocida como “chuchotage”, es muy utilizada en reuniones o conferencias, cuando una minoría no entiende el idioma en el que se llevan a cabo. En estas situaciones, lo más cómodo para estas personas es contar con la presencia de un intérprete que les susurre al oído la traducción. Es lo que conocemos como traducción susurrada o chuchotage. 

interpretación susurrada o chuchotage





La interpretación susurrada es simultánea y se considera unidireccional, aunque en ocasiones el intérprete debe traducir lo que su cliente quiera añadir a la reunión. Es recomendable que cada intérprete traduzca solo a uno o a dos clientes, ya que si tuviese que hablar más alto podrían interferir en la reunión y distraer a los demás presentes.

Este tipo de interpretación presenta algunas dificultades y retos, ya que puede ser difícil seguir el ritmo de una reunión que se desarrolla de forma ágil en un idioma que la mayoría conoce. Además, las cualidades acústicas del lugar juegan también un papel importante. La presencia de eco o reverberación puede complicar la comunicación entre el intérprete y el cliente.

Sin embargo, a pesar de estos posibles problemas, la traducción susurrada es un servicio cada vez más demandado ya que presenta otras ventajas muy claras: no depende de un equipo técnico y favorece la discreción.

Su demanda crece sobre todo en el sector de los negocios, en los que es muy común encontrarse con un grupo de personas con un idioma común y unos pocos que no dominan dicho idioma.

Dado que los expertos en traducción susurrada se mueven sobre todo en el sector de los negocios en un ámbito internacional, se les supone no solo el conocimiento de los idiomas implicados, sino también don de gentes, conocimiento de los protocolos y buena presencia a la hora de desempeñar su trabajo.

Una vez más, el intérprete no se limita solo a traducir un idioma, sino que representa a su cliente en su faceta profesional.

No hay comentarios:

Publicar un comentario